[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[b-free: 2186] Re: BTRON3 siyou
隆一です。
From: 大出雷太 <raijin@din.or.jp>
Subject: [b-free: 2184] Re: BTRON3 siyou
Date: Mon, 2 Nov 1998 22:59:29 +0900
Message-ID: <199811021421.XAA09496@ms1.din.or.jp>
> 大出です。
>
> > > > ネットワーク異機種接続環境で使用するには、あまりにも無謀だと思うんです。
> > > > どうやって漢字コードを変換するのでしょうか?どうやって違うメタファである
> > > > Web(HTTPをベースとした表現環境)を融合してゆくのでしょうか?
> > >
> > > 文字コードの話がいまBTRON関連では盛り上がっていますが、B-Freeではまず、
> > > 基本多国語面をサポートすればまずは問題無いと思います。つまり今の1B程度で
> > > あればTRON,JIS,SJIS,EUCの漢字コードを扱えると思うので大丈夫でしょう。
> > >
> > > Webブラウザと実身/仮身モデルとの融合についてはBTRON上でブラウザが実現さ
> > > れているので(PMCからとπさんのソフト)それをたたき台にして実装することに
> > > なるのではないかと思います。
> >
> > そうそう。
> > もともと、TRON の文字コード体系は、多国語に対応しているわけですし、
> > OS では問題は少ないはず。
> >
> > そういえば、3B/V だと多国語対応になるんでしたっけ?
>
> 僕が言いたかったのは、例の6万語(でしたっけ)サポートの文字コード
> が、もしBTRON3で実装されたときに、外部への変換をどうするのか?ということ
> です。本来スタンドアロン環境や、特定少数の接続環境ならともかく、ネットワーク
> 接続を考えるなら、考えにくい選択肢だと思います。
おっしゃっている意味が、よくわからないんですが、選択肢というのはどうい
う意味でしょうか?
6 万文字(語じゃないですよね)のサポートがない OS の方がインターネットメ
イル等との親和性がいいということでしょうか?
> #選択肢があるじゃないかという反論が来そうですが、初心者は
> 最初から設定されているものしか使わない確率が多いのです。
これもよくわかりません。
何に対する選択肢なんでしょうか?(文字コードが複数使えるということです
か?)
---
B-Free プロジェクト実行中! 詳細はこの Web ページへ
(http://www.tron-net.gr.jp/B-Free/index.html)
(http://www.sccs.chukyo-u.ac.jp/B-Free/index.html)
内藤隆一 (rnaitoh@st.rim.or.jp)