=encoding UTF-8 =head1 NAME autolatex - Compilers des documents TeX =head1 SYNOPSIS autolatex [options] F [F ...] =head1 DESCRIPTION AutoLaTeX est un outil de compilation et de génération de documents LaTeX de petites et grandes tailles. L'utilisateur peut facilement effectuer toutes les étapes nécessaires pour générer un document PDF à partir d'un fichier TeX: compilation d'une bibliographie, production du PDF, visualisation du document. AutoLaTeX garde une trace des fichiers qui ont été modifiés et connait les différents programmes qui sont nécessaires pour produire la sortie (latex, bibtex, ...). Une des meilleures caractéristiques de AutoLaTeX est de fournir des règles de traduction (translators) qui permettent de générer automatiquement les figures PNG ou PDF inclues dans le TeX. Cette génération est effectuée à partir de fichiers dans différents formats (svg, fig, dia, asta, ...). Par exemple, envisager un projet qui a un seul fichier LaTeX F comme entrée. Sans AutoLaTeX, pour produire un fichier F<.pdf>, vous devez utiliser la séquence de commandes qui suit : F F F F F La triple invocation de LaTeX permet de s'assurer que toutes les références ont été correctement résolues et que tous les changements de la mise en page dus à l'insertion des références ont été comptabilisés. Cette séquence de commandes n'est pas horrible, mais il s'agit toujours de plusieurs commandes à entrer. Pour utiliser AutoLaTeX pour ce projet, vous pouvez utiliser une des méthodes suivantes sur la ligne de commande: F F Pour les documents pour lesquels vous auriez besoin d'exécuter des programmes externes pour créer les versions PDF des figures, ou pour lesquels vous voulez exécuter BibTeX/Biber pour générer les bibliographies, la génération des fichiers <.pdf> (ou autres) devient de plus en plus compliquée à traiter manuellement. Avec AutoLaTeX, ces opérations sont toujours très simples: vous n'avez rien à faire. AutoLaTeX appelle pour vous les convertisseurs de figures et les autres programmes. Chaque convertisseur est capable de convertir un fichier source de l'image (eps, svg, Gnuplot, ...) dans un PDF ou un fichier PNG. Espérons que cette introduction a fourni un exemple adéquat concernant la façon dont AutoLaTeX peut simplifier la gestion des documents LaTeX. Le système AutoLaTeX est assez simple pour les petits documents et assez puissant pour les grands documents. Le reste de ce manuel vous fournira une documentation complète sur l'utilisation de AutoLaTeX ainsi que sur sa configuration et les instructions d'installation. AutoLaTeX fournit plusieurs interfaces graphiques. Voir la section ci-dessous pour plus de détails. =head1 ACTIONS AutoLaTeX fournit un ensemble fixe d'actions, les arguments à passer à AutoLaTeX pour exécuter un de ses modules, pour tous les projets. L'action par défaut est B. Si l'action spécifiée n'est pas reconnue par AutoLateX, un programme nommé C (avec C remplacé par la chaîne de caractères du nom de l'action) est recherché sur votre système, et lancé. Par exemple, C permet de lancer l'interface graphique de configuration de AutoLaTeX. Cette interface est supportée par le programme C, fourni dans la distribution AutoLaTeX. Les actions fournies par AutoLaTeX sont : =over 4 =item B Identique à B, à l'exception que le visualisateur est lancé uniquement si la configuration ou l'option CLI l'indique. =item B Exécute toutes les tâches pour générer la bibliographie (bibtex, biber, ...) =item B Nettoie le répertoire de travail courant en supprimant tous les fichiers temporaires générés par LaTeX et les outils associés. =item B Similaire à B. En plus, les fichiers backups (~, .bak) sont supprimés. Les figures générées par les convertisseurs sont également supprimées. =item B Envoyer les changements à un gestion de source (CVS, SVN, GIT). =item B Production du fichier .pdf/.dvi/.ps associé au document. =item B Génération automatique des figures avec les convertisseurs. =item B Création d'un document LaTeX vide en suivant une structure classique de répertoires supportée par AutoLaTeX. =item B Créer une version du document, dans le sous-répertoire 'flat_version', dans laquelle il ya un seul fichier TeX, et où tous les autres fichiers se trouvent dans le même répertoire que le fichier TeX (images, ...). Cette action est utile pour créer une version du document qui peut être téléchargée directement sur ​​les sites en-ligne de publication scientifique (comme Elsevier). Cette action, lorsqu'elle est utilisée avec l'option F<--biblio>, permet de choisir si la bibliographie sera laissée dans un fichier BibTeX ou sera placée directement à l'intérieur du fichier TeX. Cette dernière est l'option par défaut. Si vous ne voulez pas de la version "plate" soit créée dans un sous-répertoire nommé 'flat_version', bous pouvez donner le chemin du répertoire dans lequel écrire la version "plate", ou donner le nom de base du répertoire dans lequel écrire. Pour changer le chemin du répertoire de sortie de la version "plate", vous devez utiliser l'option en ligne de commande suivante : F<--set makeflat.output=>I Pour changer le nom de base du répertoire de sortie de la version "plate", vous devez utiliser l'option en ligne de commande suivante : F<--set makeflat.basename=>I =item B Lancement de l'outils de création d'un glossaire : MakeGlossaries. =item B Lancement de l'outils de création d'un index : MakeIndex. =item B Affiche une liste des images détectées par AutoLaTeX. =item B Affiche une liste des images détectées par AutoLaTeX, avec les noms des convertisseurs utilisés. =item B Affiche la variable d'environnement PATH. =item B Execution d'un 'update' dans votre système de gestion de code source (CVS, SVN, GIT). =item B Similaire à B. En plus, lance le visualisateur. =back =head1 OPTIONS =over 4 =item B<--[no]auto> Activer ou désactiver la génération automatique des figures. =item B<--[no]asyncview> Activer ou désactiver le lancement asynchrone du visualisateur. Si le visualisateur est lancé de manière asynchone, AutoLaTeX n'attend pas l'arrêt du visualisateur avant d'arrêter son exécution. Si le visualisateur est lancé de manière synchrone, AutoLaTeX attend le visualisateur pour arrêter son exécution. =item B<--[no]biblio> Activer ou désactiver l'appel à l'outil de création de bibliographie (BibTeX, Biber, ...) =item B<--continuous[=temps_attente]> =item B<--nocontinuous> Cette option permet de ne pas arrêter AutoLaTeX et de continuellement réaliser les actions passées en paramètres. Cette option provique une boucle infinie dans AutoLaTeX. Elle possède un effet similaire au script suivant (en bash) : while 1 do autolatex "$@" sleep B done La valeur B permet d'ajouter un temps d'attente entre deux boucles de AutoLaTeX. Si elle n'est pas fournie, 0 est utilisé. L'option B<--continuous> force l'utilisation de l'option B<--asyncview>. Si vous posséder un bon visualisateur, l'affichage du document dans ce dernier sera automatiquement mis-à-jour (avec certaines versions de UNIX/Linux "gv -watch" réalise ce raffraichissement automatique pour des fichiers Postscript With a good viewer the display will be automatically updated. (Under some but not all versions of UNIX/Linux "gv -watch" does this for postscript files). De nombreux autres visualisateurs nécessitent une mise-à-jour manuelle. Note importante : le logiciel acroread sous MS-Windows pose un verrou sur le fichier PDF, et n'autorise pas les nouvelles versions du PDF d'être écrites. Par conséquent, ce n'est pas une bonne idée d'utiliser acroread pour visualiser les fichiers PDF en mode continu. =item B<--createconfig[=S]> Ne pas compiler le document LaTeX, mais de créer un fichier de configuration. Le fichier de configuration créé dépend de la valeur S. Si le S est égal à S, AutoLaTeX créer la configuration dans le dossier consacré au document LaTeX. Otherwhise il va créer le fichier de configuration dans le répertoire personnel de l'utilisateur. Le fichier de configuration du projet est F sur les plate-formes Unix, et F sur d'autres plateformes. Le fichier de configuration au niveau utilisateur est F<$HOME/.autolatex> sur Unix, sur les plateformes Windows et F<$HOME/autolatex.conf> sur d'autres plateformes. =item B<--createist> Créer un fichier de style MakeIndex dans le répertoire du document LaTeX. Le fichier créé sera nommé 'default.ist'. Si un fichier portant ce nom existe déjà, il sera écrasé. =item B<--debug> Execute AutoLaTeX en mode Debug. Le niveau de verbiage est à 5, et tous les warnings générés par le code Perl sont considérés comme des erreurs. =item B<--defaultist> Autorise AutoLaTeX à utiliser le fichier de style MakeIndex par défaut. Ce fichier est fourni par AutoLaTeX. Les options --index et --noindex permettent également de changer le comportement de AutoLaTeX concernant MakeIndex. =item B<--directory=F> Spécification d'un répertoire dans lequel est localisé un document LaTeX à compiler. Vous pouvez spécifier cette option pour chaque répertoire dans lequel vous avez un document LaTeX à traiter. =item B<--dvi> Génération d'un fichier DVI ou XDVI à la place d'un fichier PDF. =item B<--exclude=S> Interdit à AutoLaTeX de charger le convertisseur nommé S. Voir ci-dessous pour une liste des convertisseurs disponibles. L'option --include permet d'autoriser un convertisseur; et l'option -I permet de donner un répertoire dans lesquel les convertisseurs pourront être découverts. =item B<-f=F> =item B<--file=F> Spécification du fichier LaTeX principal. Si cette option n'est pas spécifiéé, AutoLaTeX recherche un fichier TeX dans le répertoire courant. =item B<--file-line-warning> Active our désactive le format étendu des avertissements. Ce format ajoute le nom de fichier et le numéro de ligne d'un avertissement, juste avant le message lui-même. =item B<--fixconfig[=F]> Corriger la syntaxe d'un fichier de configuration. Si le F n'est pas spécifié sur la ligne de commande, AutoLaTeX essayer de corriger la configuration du document, ou la configuration de l'utilisateur si aucun fichier de configuration du document n'était trouvé. =item B<--gloss> Autorise l'utilisation de MakeGloassaries. L'option --nogloss permettent également de changer le comportement de AutoLaTeX concernant MakeGlossaries. =item B<-?> =item B<--help> Affiche ce manuel. =item B<-I=S> Informe AutoLaTeX qu'il pourrait trouver des convertisseurs dans les répertoires spécifiés. Les S donnés forment une liste de chemins séparés par le caractère séparateur de votre système d'exploitation (':' sur Unix, ';' pour Windows par exemple). L'option --exclude permet d'interdire des convertisseurs; et l'option --include permet d'autoriser des convertisseurs. =item B<--imgdirectory=S> Spécification de répertoires dans lesquels AutoLaTeX pourra rechercher des figures à convertir. Chaque fois que cette option est mise sur la ligne de commande, un répertoire est ajouté dans la liste des répertoires à explorer. =item B<--include=S> Autorise AutoLaTeX de charger le convertisseur nommé S. Voir ci-dessous pour une liste des convertisseurs disponibles. L'option --exclude permet d'interdir un convertisseur; et l'option -I permet de donner un répertoire dans lesquel les convertisseurs pourront être découverts. =item B<--index[=F]> Autorise l'utilisation de MakeIndex. Si cette option est donnée avec une valeur, cette valeur est considérée comme le chemin d'un fichier de style MakeIndex (.ist). Si cette option est utilisée sans valeur, AutoLaTeX utilisera MakeIndex et tentera de détecter le fichier de style présent dans le répertoire du document. Si ce fichier de style n'existe pas, AutoLaTeX ne donnera pas de style à MakeIndex. Les options --defaultist et --noindex permettent également de changer le comportement de AutoLaTeX concernant MakeIndex. =item B<--latex> Utilise le compilateur LaTeX historique : F. =item B<--lualatex> Utilise le compilateur LaTeX : F. =item B<--nogloss> Interdit l'utilisation de MakeGlossaries. L'option --gloss permettent également de changer le comportement de AutoLaTeX concernant MakeGlossaries. =item B<--noindex> Interdit l'utilisation de MakeIndex. Les options --defaultist et --index permettent également de changer le comportement de AutoLaTeX concernant MakeIndex. =item B<--pdf> AutoLaTeX produit un fichier PDF. =item B<--pdflatex> Utilise le compilateur LaTeX : F. =item B<--postcompilationruns[=n]> Définie le nombre minimal de lancements de l'outil LaTeX (habituellement pdflatex) durant la dernière phase d'exécution d'AutoLaTeX. La valeur par défaut est 1. Cette option en ligne de commande vous permettra de forcer AutoLaTeX à exécuter plus d'une fois l'outil LaTeX afin de résoudre des problèmes connus de LaTeX concernant la gestion des références. =item B<--progress[=n]> Activer ou désactiver l'affichage de la progression des tâches. La valeur passée à ce paramètre permet de déterminer quel caractère sera affiché à la fin de chaque ligne. Par défaut, le caractère retour-chariot C<\r> est utilisé. Si vous spécifiez une valeur égale à "C", le caractère saut-à-ligne C<\n> sera utilisé. =item B<--ps> AutoLaTeX produit un fichier Postscript à la place d'un fichier PDF. =item B<-q> =item B<--quiet> AutoLaTeX ne doit pas être verbeux (voir B<-v> pour rendre l'outil verbeux). =item B<--search-project-from=F> Lorsque cette option est donnée, AutoLaTex recherche un fichier de configuration projet (habituellement F<.autolatex_project.cfg> sur une plate-forme Unix) dans le dossier du F spécifié ou dans l'un de ses dossiers parent. Lorsqu'un fichier de configuration a été trouvé, AutoLaTeX considère que le dossier dans lequel la construction doit avoir lieu est le dossier où est placé le fichier de configuration trouvé. =item B<--set [S.]S=S> Affecte la S à une variable interne ayant un S Les valeurs internes sont limitées et correspond aux directives "set" de la syntaxe du fichier de configuration. Si un S est donnée, c'est le nom du convertisseur pour lequel la valeur doit être initialisée. Si aucun S est donné, "generation' est utilisé comme préfixe par défaut. =item B<--stderr> Préfère afficher les messages sur la sortie standard d'erreur. =item B<--stdout> Préfère afficher les messages sur la sortie standard. =item B<--[no]synctex> Activer ou désactiver la génération du fichier de sortie avec SyncTeX. SyncTeX est un mécanisme qui permet de lié un visualisateur et un éditeur TeX. Quand vous cliquez dans l'un, l'autre logiciel met en surbrillance la ligne correspondante de son côté. =item B<-v> Chaque fois que cette option est donnée, AutoLaTeX est plus verbeux. Notez que 1) si vous mettez 5 fois l'option B<-v> sur la ligne de commande, AutoLaTeX considérera les avertissements de Perl comme des erreurs, 2) si vous mettez 6 fois l'option B<-v> sur la ligne de commande, AutoLaTeX est arrêter immédiatement et affiche la configuration courante. =item B<--version> Affiche la version de AutoLaTeX. =item B<--view[=F]> =item B<--noview> Autorise ou interdit le lancement d'un visualisateur à la fin du processus de génération du document. La ligne de commande permettant de lancer le visualisateur peut être spécifiée par F. Si cette valeur n'est pas donnée, AutoLaTeX essyera de lancer les outils F, F, F, F, et F. =item B<-W> =item B<--Wall> =item B<--Wnone> Sélectionne les avertissements qui seront affichés : B<--Wall> pour tous, B<--Wnone> pour aucun, et B<-W> pour augmenter le niveau d'avertissement. B<-W> est la configuration par défaut utilisée par AutoLaTeX. =item B<--xelatex> Utilise le compilateur LaTeX : F. =back =head1 AUTO GENERATION DES FIGURES Un convertisseur est utilisé pour transformer une figure depuis un format source dans le format cible (PDF ou EPS) supporté par LaTeX. Ce convertisseur est un programme externe (par exemple epstopdf) ou un script Perl interne. Chaque convertisseur supporté est décrit dans un fichier '.transdef'. Ce fichier contient la définition des de la ligne de commande shell pour lancer le convertisseur, ou le code Perl à utiliser pour réaliser la convertion. Pour créer un nouveau traducteur, nous vous recommandons de copier/coller un fichier '.transdef' existant et de modifier son contenu. Même si vous avez exclu un convertisseur avec la ligne de commande, il est automatiquement inclus par AutoLaTeX quand il est invoqué par un traducteur inclus. Les convertisseurs fournis avec AutoLaTeX sont : =over =item B =over 12 =item Nom : astah2pdf =item Convertisseur externe utilisé : astah-uml, astah-pro =item Convertisseur utilisé : svg2pdf =item Format d'entrée : .asta .jude .juth =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : astah2png =item Convertisseur externe utilisé : astah-com, astah-uml, astah-pro =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .asta .jude .juth =item Format de sortie : .png =back =item B =over 12 =item Nom : asml2pdf =item Convertisseur externe utilisé : astah-sysml =item Convertisseur utilisé : svg2pdf =item Format d'entrée : .asml =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : asy2pdf =item Convertisseur externe utilisé : asy =item Use translator: eps2pdf =item Format d'entrée : .asy =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : cpp2tex_texify =item Convertisseur externe utilisé : texifyc++ =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .cpp, .c, .hpp, .h, .c++, .h++ =item Format de sortie : .tex =back =item B basé sur l'outil L. Ce convertisseur suppose que des fichiers d'entrée compressés (zippés). L'extension des fichiers d'entrée est '.gz'. Ce convertisseur permet de stocker des données compressées comme matière première pour le compilateur latex. Les bitmaps sont décompressés dans un fichier portant le même nom que la source, à l'exception de l'extension '.gz' supprimée du nom. =over 12 =item Nom : imggz2img =item Convertisseur externe utilisé : zcat =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : XXX.gz =item Format de sortie : XXX =back =item B =over 12 =item Nom : dia2pdf =item Convertisseur externe utilisé : dia =item Convertisseur utilisé : eps2pdf =item Format d'entrée : .dia =item Format de sortie : .pdf =back =item B PDF part: =over 12 =item Nom : dia2pdf+tex =item Convertisseur externe utilisé : dia =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .dia_tex .diat .dia+tex .diatex .tex.dia +tex.dia =item Format de sortie : .pdf =back TeX part: =over 12 =item Nom : dia2pdf+tex =item Convertisseur externe utilisé : dia =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .dia_tex .diat .dia+tex .diatex .tex.dia +tex.dia =item Format de sortie : .pdftex_t =back =item B =over 12 =item Nom : dot2pdf =item Convertisseur externe utilisé : dot =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .dot =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : dot2png =item Convertisseur externe utilisé : dot =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .dot =item Format de sortie : .png =back =item B =over 12 =item Nom : dot2tex =item Convertisseur externe utilisé : dot =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .dot =item Format de sortie : .tex =back =item B =over 12 =item Nom : eps2pdf_epstopdf =item Convertisseur externe utilisé : epstopdf =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .eps =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : eps2pdf_ps2pdf =item Convertisseur externe utilisé : ps2pdf =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .eps =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : fig2pdf =item Convertisseur externe utilisé : fig2dev =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .fig =item Format de sortie : .pdf =back =item B PDF part: =over 12 =item Nom : fig2pdf+tex =item Convertisseur externe utilisé : fig2dev =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .figt .fig_tex .figtex .fig+tex .tex.fig +tex.fig =item Format de sortie : .pdf =back TeX part: =over 12 =item Nom : fig2pdf+tex =item Convertisseur externe utilisé : fig2dev =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .figt .fig_tex .figtex .fig+tex .tex.fig +tex.fig =item Format de sortie : .pdftex_t =back =item B =over 12 =item Nom : ggb2pdf =item Convertisseur externe utilisé : geogebra =item Use translator: =item Format d'entrée : .ggb =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : gle2pdf =item Convertisseur externe utilisé : gle =item Use translator: =item Format d'entrée : .gle =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : gle2png =item Convertisseur externe utilisé : gle =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .gle =item Format de sortie : .png =back =item B =over 12 =item Nom : gxl2pdf =item Convertisseur externe utilisé : gxl2dot =item Convertisseur utilisé : dot2pdf =item Format d'entrée : .gxl =item Format de sortie : .pdf =back =item B =over 12 =item Nom : gxl2png =item Convertisseur externe utilisé : gxl2dot =item Convertisseur utilisé : dot2png =item Format d'entrée : .gxl =item Format de sortie : .png =back =item B =over 12 =item Nom : java2tex_texify =item Convertisseur externe utilisé : texifyjava =item Convertisseur utilisé : =item Format d'entrée : .java =item Format de sortie : .tex =back =item B